Tag Archives: Ulysses

Mircea Cărtărescu’s Interview for De Reactor: On Solenoid, mites, butterflies, Kafka, untranslatability, censorship, a paradise in ruins, and his latest novel Theodoros

I am honoured to publish on my blog the English original of the recent interview that Mircea Cărtărescu, one of my favourite living authors, has given to the Dutch-language platform for literary criticism De Reactor. Big thanks to the contributing … Continue reading

Posted in Interviews | Tagged , , , , , , , , , , , , | 4 Comments

Interview with Josh Calvo: On S. Yizhar’s Days of Ziklag, Albert Suissa’s Aqud, Volter Kilpi’s Alastalon salissa, unjustly untranslated Hebrew and Arabic literary works, and on the present state of Anglophone literature

When I learned from Josh Calvo, a writer, translator, and Princeton PhD student, that he had read S. Yizhar’s modernist masterpiece Days of Ziklag in the original Hebrew and that he had been assisting with the English translation of Volter Kilpi’s … Continue reading

Posted in Interviews | Tagged , , , , , , , , , , , , , , , , , | 7 Comments

The Great Untranslated: To Mythistorima tis Kyrias Ersis (The Novel of Mrs Ersi) by Nikos Gabriel Pentzikis

When asked about the great literary events that happened in 1922, you will immediately come up with the most renowned products of the annus mirabilis: T. S. Eliot’s The Wasteland , Virgina Woolf’s Jacob’s Room and James Joyce’s Ulysses. Most likely, … Continue reading

Posted in Fiction, The Great Untranslated | Tagged , , , , , , , | 2 Comments